Когда возвращаешься из Италии домой, то ощущаешь нехватку крупных и мелких составляющих жизни. К мелочам можно отнести продукты питания, к которым быстро там привыкаешь. Например, мы в Италии едим много разных сыров, среди которых обязательно присутствуют грана падано, азьяго, моцарелла и рикотта. Поглощение макарон теперь редко обходится без песто (какая паста без песто!), а оливковое масло употребляется постоянно и обильно.
Дома, правда, некоторым продуктам приходится находить более-менее похожие заменители, чтобы не разориться, но ощутить себя почти в Италии. Довольно просто сейчас обстоят дела с макаронами и соусами барилла, которые постоянно присутствуют на полках перекрестков и т.д. Мне очень нравится классический вариант песто барилла, а еще больше новый рецепт senza aglio, которого ни разу не заметил в московских магазинах. Он самый вкусный и нежный, но можно обойтись и обычным:
Иные московские продукты умело маскируются под итальянские подобным названием или внешним видом, но не всегда соответствуют своим внутренним содержанием. Попробую далее поделиться своим не очень богатым, но постепенно накапливающимся опытом. Вы тоже присоединяйтесь. Главный вопрос темы: какие заменители итальянского вкуса доставят вам удовольствие и не вызовут отвращение, пока вы отлучены от бесперебойной поставки оригинальных продуктов из Италии.