"Чертой теперешнего и прежнего интеллектуализма является наклонность к духовному странствию. Наша мысль вечно бродит в далеких и прошлых мирах, скользя бездомной тенью у чужих порогов, у потухших домашних огней, у покинутых алтарей и заброшенных храмов. " (Павел Муратов) ⚜ ⚜ ⚜

Проект "Флоренция"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Картина с обложки

Сообщений 61 страница 90 из 180

61

Ариал написал(а):

не знаю, как насчет посещения, но мимо проплым бы с удовольствием. интересно, кораблик на Искью не мимо идет? ))

а ты на Искью собрался?
читала где-то, как одна девушка плыла на Искью, но ошиблась и вышла на Прочиде, там тоже была остановка
особо не расстроилась, погуляла 3 часа, села на следующий корабль и поплыла дальше

жаль, Прочида от Капри далековато, была у меня мысль уговорить своего капитана туда плавать

0

62

Leggy написал(а):

а ты на Искью собрался?

не, это чисто академический интерес.

0

63

В новой книжечке много всего интересного: еще ее не открыв, можно долго рассматривать обложку с двух сторон.

Наверное, знатоки и любители Тосканы сразу ответят, что мы тут увидели! ;)

http://sa.uploads.ru/4Wj2h.jpg

http://sa.uploads.ru/MCImf.jpg

0

64

Micktrik написал(а):

Наверное, знатоки и любители Тосканы сразу ответят, что мы тут увидели! ;)

У меня дежавю ) Не знаю, это мне кажется, что где-то на форуме уже был вопрос, какой город на обложке этой книги, или такой вопрос, действительно, был?
Всегда думала, что на обложке Кортона. Вот эта церковка https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ … cinaio.jpg
Но, приглядевшись, поняла, что ошибалась. У кортонской нет колокольни.
Правильный ответ нашла совершенно случайно - это церковь Сан-Бьяджо в Монтепульчано https://ru.wikipedia.org/wiki/Сан-Бьяджо

"Рождество Богородицы" Уччелло "живьём" пока не видела, т.к. в Прато не была. Интересная фреска. Святая Анна у Уччелло довольно пожилая. Забавно, что ей принесли тазик руки помыть. Очень актуально в такой ситуации. :) А вторая служанка, кажется, какие-то графинчики несёт?

Отредактировано Leggy (2014-12-05 23:18:25)

0

65

Все верно! :cool:

Leggy написал(а):

У меня дежавю ) Не знаю, это мне кажется, что где-то на форуме уже был вопрос, какой город на обложке этой книги, или такой вопрос, действительно, был?

Вроде, был. Не помню, где (возможно, в книжках)

Leggy написал(а):

"Рождество Богородицы" Уччелло "живьём" пока не видела, т.к. в Прато не была. Интересная фреска. Святая Анна у Уччелло довольно пожилая. Забавно, что ей принесли тазик руки помыть. Очень актуально в такой ситуации. :) А вторая служанка, кажется, какие-то графинчики несёт?

Да, похоже, ее решили подкормить. А на одном из графинов яблоко? И еще какая-то лепешка на подносе.
http://www.wga.hu/art/u/uccello/2prato/03prato1.jpg

0

66

Micktrik написал(а):

Да, похоже, ее решили подкормить.

И подпоить. :)

Micktrik написал(а):

А на одном из графинов яблоко? И еще какая-то лепешка на подносе.

Слишком сложная конструкция, если это яблоко. Скорее, это пробка в виде бублика. Ещё полотенца интересные, с замысловатыми узорами/иероглифами. А руки Анна, вероятно, моет перед едой. )

0

67

Leggy написал(а):

"Рождество Богородицы" Уччелло

Мне понравился изящный изгиб тела девушки, спускающейся по лестнице и как художник ее ногу тканью обрисовал. :)

0

68

Alina написал(а):

Мне понравился изящный изгиб тела девушки, спускающейся по лестнице и как художник ее ногу тканью обрисовал.

Ага, вот вам и Уччелло! :cool:

0

69

Часто ли вам встречаются визитки, на которых есть репродукция картины или ее части? Я такую встретил в первый раз.
По изображению нетрудно угадать сферу деятельности специалиста. Наверное, это очень творческий человек, связанный с искусством :crazy:
Несколько сложнее установить личность художника. Как вы понимаете, она нигде не была указана, поэтому мне потребуется ваша помощь! :flag:

https://lh3.googleusercontent.com/-QkIDmHdpJmg/VeinE8j5yxI/AAAAAAAAAPw/Jn7AJqeZpyU/s640-Ic42/dentist1.jpg

0

70

Кто-то из голландцев. У Хонтхорста есть несколько аналогичных, но эта с ходу не нашлась. Одну из Хонтхорстовских (в репродукции) я дарила знакомому голландскому стоматологу )
Скорее всего, кто-то из голландских последователей Караваджо. Плечо "жертвы" дантиста очень напоминает плечо юноши с картины Караваджо. А сюжет любимый голландский, у них либо животы вспарывают на уроках анатомии, либо зубы дерут. Ужас ))

0

71

Нашла эту картину у Теодора Ромбоутса.

"Зубодёр"  :(

http://static2.keep4u.ru/2015/09/04/2384166_900.md.jpg

http://www.powerwriter.ru/picture0516.htm

0

72

Leggy написал(а):

Нашла эту картину у Теодора Ромбоутса.

"Зубодёр"

Спасибо, Легги!
Обратил внимание что зубодер ухмыляется. Значит ли это что-нибудь?

Я решил почитать про художника, для чего загрузил википедию. На русской страничке картина не обнаружилась - перешел на английскую.
https://en.wikipedia.org/wiki/Theodoor_Rombouts
Как говорится, английский нам тоже нужен! ;)
Название картины на английском такое: The quack tooth puller
Ой, я не ожидал такого "открытия": мы имеем дело с шарлатаном-зубодером! o.O
По крайней мере, такая версия в статье википедии и на сайте музея Прадо.

Можно рассмотреть некоторые детали, увеличив картинку. Очень забавно выглядит ожерелье из зубов на шее зубодера. Видно, что он уделяет большое внимание тому, какое впечатление производит на собравшихся зевак и потенциальных клиентов. На столе среди инструментов, возможно, лежат и дипломы с внушающими уважение простакам печатями.

https://www.museodelprado.es/coleccion/ … acamuelas/

Как вы думаете, перед нами шарлатан, пускающий пыль в глаза, или профессионал с большим практическим опытом?

Мне кажется, что выбор картинки для визитки оригинальный, но неоднозначный - амбивалентный, как сейчас некоторые выражаются.
И можно лечить зубы у дантиста (который на другой стороне визитки)? :question:

https://lh3.googleusercontent.com/-CGBRiauzyAU/VeoPWJMvP4I/AAAAAAAAAQo/8G78iLiCDUo/s640-Ic42/Theodoor_Rombouts_-_The_quack_tooth_puller.jpg

0

73

Ожерелье из зубов и улыбку маньяка сразу не разглядела )

Micktrik написал(а):

Как вы думаете, перед нами шарлатан, пускающий пыль в глаза, или профессионал с большим практическим опытом?

Как можно пускать пыль в глаза, вырывая зубы? ) Больной зуб либо есть, либо нет - удалили (читай "вылечили"! ))

Micktrik написал(а):

Мне кажется, что выбор картинки для визитки оригинальный, но неоднозначный - амбивалентный, как сейчас некоторые выражаются.
И можно лечить зубы у дантиста (который на другой стороне визитки)? :question:

Либо этот дантист не знает название картины, как бы бросающее тень на репутацию зубоврачевателя. Либо обладает специфическим чувством юмора ("чёрным" юмором). Я бы побоялась идти к такому дантисту-юмористу.  :D

0

74

Leggy написал(а):

Как можно пускать пыль в глаза, вырывая зубы? ) Больной зуб либо есть, либо нет - удалили (читай "вылечили"! ))

Мне кажется, что оплата зависит от количества вырванных зубов :suspicious:

0

75

Micktrik написал(а):

Мне кажется, что оплата зависит от количества вырванных зубов :suspicious:

То есть, профессиональный лекарь в те времена отличался от шарлатана количеством вырванных зубов? )
Профессиональный (порядочный) рвал только больные зубы, а шарлатан (ради денег) мог прихватить и здоровые? :) А были ли в те времена профессиональные дантисты?

0

76

Leggy написал(а):

А были ли в те времена профессиональные дантисты?

Имеются в виду порядочные?  ;)  Кстати, врачи той эпохи кому-то внушают доверие? :question:

0

77

Micktrik написал(а):

Имеются в виду порядочные?  ;)

Имеются в виду те, что имеют

Micktrik написал(а):

дипломы с внушающими уважение простакам печатями.

:)

Micktrik написал(а):

Кстати, врачи той эпохи кому-то внушают доверие? :question:

Нет, конечно, поэтому я и считаю, что все они в разной степени были шарлатанами.
Да и у врачей нашей эпохи полно методов, чтобы выставить клиента на деньги.  :huh:

0

78

Кажется, мы уже обсуждали, как погиб Цицерон - теперь еще и покажем (в интерпретации современных художников). Как вы думаете, они читают Плутарха? :question: Ой, нет, я хотел спросить, читают ли они книги, которые иллюстрируют.

Ответ на вопрос мы найдем на обложке романа Роберта Харриса "Диктатор".

http://s8.uploads.ru/zB0by.jpg

Наверное, в представлении художников именно так и умирают кровавые диктаторы и тираны. Или они сконструировали своего рода стереотипный коллаж.

Напомню Плутарха:

Пере­би­рая и отбра­сы­вая одно за дру­гим сбив­чи­вые, про­ти­во­ре­чи­вые реше­ния, он велел, нако­нец, рабам морем доста­вить его в Кай­е­ту, под­ле кото­рой нахо­ди­лось одно из его име­ний — заме­ча­тель­ное при­бе­жи­ще от лет­не­го зноя, в пору когда эте­сии58 дуют все­го при­ят­нее. В том месте над морем сто­ит малень­кий храм Апол­ло­на. С кров­ли хра­ма под­ня­лась стая воро­нов и с кар­ка­ньем поле­те­ла к суд­ну Цице­ро­на, на вес­лах под­хо­див­ше­му к суше; пти­цы сели на рее, по обе сто­ро­ны мач­ты, и одни кри­ча­ли, а дру­гие клю­ва­ми дол­би­ли кон­цы сна­стей. Все сочли это дур­ным пред­зна­ме­но­ва­ни­ем. Цице­рон сошел на берег, под­нял­ся в усадь­бу и лег отдох­нуть. Воро­ны теперь усе­лись на окне и не дава­ли ему покоя сво­им кри­ком, а один сле­тел к кро­ва­ти, где, заку­тав­шись с голо­вою, лежал Цице­рон, и клю­вом чуть сдви­нул плащ с его лица. Тут рабы ста­ли бра­нить себя, за то что нисколь­ко не раде­ют о спа­се­нии гос­по­ди­на, но без­участ­но ждут мину­ты, когда сде­ла­ют­ся свиде­те­ля­ми его смер­ти, меж тем как даже дикие тва­ри выка­зы­ва­ют ему — гиб­ну­ще­му без вины — свою забо­ту. Они упро­си­ли, а вер­нее при­нуди­ли Цице­ро­на лечь в носил­ки и понес­ли его к морю.

48. Тем вре­ме­нем подо­спе­ли пала­чи со сво­и­ми под­руч­ны­ми — цен­ту­ри­он Герен­ний и воен­ный три­бун Попи­лий, кото­ро­го Цице­рон когда-то защи­щал от обви­не­ния в отце­убий­стве. Най­дя две­ри запер­ты­ми, они вло­ми­лись в дом силой, но Цице­ро­на не нашли, а все, кто был внут­ри, твер­ди­ли, что знать ниче­го не зна­ют, и лишь какой-то юнец, по име­ни Фило­лог, полу­чив­ший у Цице­ро­на бла­го­род­ное вос­пи­та­ние и обра­зо­ва­ние, воль­но­о­т­пу­щен­ник его бра­та Квин­та, шеп­нул три­бу­ну, что носил­ки глу­хи­ми тени­сты­ми дорож­ка­ми понес­ли к морю. Захва­тив с собою несколь­ких чело­век, три­бун поспе­шил к выхо­ду из рощи околь­ным путем, а Герен­ний бегом бро­сил­ся по дорож­кам. Цице­рон услы­хал топот и при­ка­зал рабам оста­но­вить­ся и опу­стить носил­ки на зем­лю. Под­пе­рев, по сво­е­му обык­но­ве­нию, под­бо­ро­док левою рукой, он при­сталь­ным взглядом смо­т­рел на пала­чей, гряз­ный, дав­но не стри­жен­ный, с иссу­шен­ным мучи­тель­ной забо­тою лицом, и боль­шин­ство при­сут­ство­вав­ших отвер­ну­лось, когда палач под­бе­жал к носил­кам. Цице­рон сам вытя­нул шею навстре­чу мечу, и Герен­ний пере­ре­зал ему гор­ло. Так он погиб на шесть­де­сят чет­вер­том году жиз­ни.

Приведенному выше описанию, как мне кажется, больше соответствует изображение со старинной гравюры. Например, взятое из проекта Дилетант (где нет указания на источник):
http://diletant.media/upload/medialibrary/7ab/7aba45c0946fcf030e6412446a2feeb8.jpg

Или такое:
http://s1.uploads.ru/uHORP.jpg
Cicero, Marcus Tullius, 106 - 43 BC, Roman politician, death, murdered by Repilius, copper engraving, early 18th century, Roman

Возможно есть и другие изображения.

0

79

Micktrik написал(а):

(где нет указания на источник)

Нашел изображение полностью на интернет-базарах, откуда и унес:

http://sf.uploads.ru/n1ip7.jpg
Гравюра Бартоломео Пинелли "Смерть Цицерона", Рим, 1819 год

0

80

Micktrik написал(а):

Как вы думаете, они читают Плутарха? :question: Ой, нет, я хотел спросить, читают ли они книги, которые иллюстрируют.

Ответ на вопрос мы найдем на обложке романа Роберта Харриса "Диктатор".

А в этой книге только одно убийство? Может быть, на обложке кого-то другого убивают, не Цицерона? )

0

81

Leggy написал(а):

А в этой книге только одно убийство? Может быть, на обложке кого-то другого убивают, не Цицерона? )

Ну, тогда расскажите мне, когда прочитаете. Я бы, не долго думая, "убил" художников, которые "пудрят" глаза и мозги :angry:

0

82

Micktrik написал(а):

Ну, тогда расскажите мне, когда прочитаете.

Долго ждать придётся, эта книга в моих не ближних планах. :)
Я не возражаю против "убийства" оформителей "Диктатора". Видимо, чтение книги у них тоже не в ближних планах. :)

0

83

Micktrik написал(а):
...я хотел спросить, читают ли они книги, которые иллюстрируют.
Ответ на вопрос мы найдем на обложке романа Роберта Харриса "Диктатор".

обложка оригинала
http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRf7h6mEY1sC2C3LwtETO-IoG8DCfQ8hBoQIm3Bah9VF9iC8HU2
Одно дело - иллюстрировать. Тогда читают. Другое - сотворить обложку. Если есть контакт, то и автору эскиз покажут.
Может, Arial поделится знанием?

Отредактировано marc (2017-02-05 14:30:32)

0

84

marc написал(а):

Одно дело - иллюстрировать. Тогда читают. Другое - сотворить обложку. Если есть контакт, то и автору эскиз покажут.Может, Arial поделится знанием?

я никогда не работал в крупных издательствах, выпускающих худлит на потоке, поэтому мне трудно судить. мы выпускаем книги ограниченным тиражом по заказу крупных корпортивных клиентов и предназначенных, как правило, на НГ-подарки. как правило, мы иллюстрируем книги сами, нанимаем художника(ков). поэтому наши ниги - это абсолютный копирайт. оформление дорогих подарочных книг (а они ещё и в футлярах) безусловно отличается от массового. там больше ориентируются просто на красочность и завлекательность. Цицерона убили? Убили! Нате вам убивство! )) У издателей свое представление о "продаваемости" обложки.

Художника каждый обидеть может )) Если у книг для магазинов оформление диктует сам Издатель, то в нашем случае - Заказчик. Кто платит, тот и танцует художника/дизайнера. Идеальный вариант: Заказчик доверяет художнику/дизайнеру и не вмешивается в процесс дизайна. Такое бывает крайне редко. Обычно в самом Заказчике "умер" великий художник и Он Знает, как нужно сделать, только не умеет ))

Обычно я делаю 5-6 вариантов дизайна оформления внутреннего блока книги (шрифты, поля, колонтитулы, орнаменты, буквицы, подача иллюстраций, заставки и концовки). Исходя как из содержания книги, так и общего стиля книгооформления времени написания произведения. Из них мой босс (слава богу, он сам дизайнер) выбирает 3. Их посылаем Заказчику на выбор. Дизайны должны резко отличаться друг от друга, а не быть вариациями одного и того же. Заказчик выбирает и утверждает один, окончательный дизайн. В зависимости от него и от того стиля, в котором он сделан, верстается книга и параллельно начинается работа над обложкой. Всё по кругу: 5-6-8 вариантов боссу, босс отсеивает, Заказчику отправляем 3. На этот раз все 3 варианта сделаны в том же стиле, что и дизайн внутреннего блока, но тоже сильно отличаются. И по внешнему виду, и по методу печати/изготовления. Есть вариант дешевый, средний и премиум.  Заказчик должен выбрать (и соответственно, оплатить) какой-то один из них. Он может высказывать свои пожелания, просить что-то доработать, что-то изменить. На что-то мы соглашаемся, поскольку, на наш взгляд, эти доработки/изменения не нарушают общего концепта, против чего-то категорически возражаем и пытаемся убедить, что это не правильно. Но в конечном итоге все равно будет так, как хочет Заказчик.

Книги, которые делаю я, я, естественно, читаю. И как правило я, как дизайнер, направляю в некоторой степени работу художника. Я говорю ему сколько иллюстраций по моему дизайну требуется в этот рассказ/главу. Мы вместе определяем сюжеты. Они не должны повторяться и должны быть разнообразны. Иногда случаются казусы. Так, на книге Джека Лондона в одном рассказе по сюжету действие происходит летом, а у художника на иллюстрации метель. Или, в другом, героиня белокурая, а на иллюстрации брюнетка. Прочитал по диагонали. Перерисовывает. Перед тем как приступить ко всему циклу иллюстраций утверждаем у Заказчика общее число картинок и технику исполнения - акварель, гуашь, ч/б рисунок, графика.

Даже утвержденная Заказчиком обложка может переделываться неоднократно. Обложку того же Джека Лондона мы "доводили" согласно пожеланиям Заказчика раз 12. Там все дело было в пропорциях - в соотношении картинки и орнамента и текстовых блоков к общей площади обложки и друг к другу. Что-то мы убивали сразу и на корню. Типа попыток изменения шрифта. Заказчик где-то увидел необычный шрифт, он ему понравился и он вдруг захотел, чтобы и у него использовался этот же шрифт. Но то, что хорошо "живёт" в одном дизайне, ни к селу ни к городу в другом. Тем более эксперименты с акцидентными шрифтами. Согласование только обложки длилось, наверное, месяц. Мы даже писали длинное письмо из кучи букф, что дальнейшие изменения ведут к полному распаду концепта и начинают вступать в противоречие со стилем блока. ))  На что получили ответ: мы де с вами полностью согласны, но там  :rolleyes: так видят и так хотят...

Книжка вышла. Заказчик очень доволен. Прислал благодарность. )) И только мы - внутри нашего дизайн-бюро, знаем, что книга могла быть красивее и богаче по оформлению, выбери Заказчик другой предлагавшийся дизайн/стиль. Нам больше нравился он. Но это действительно дело вкуса. А вот обложка нам по-прежнему не нравится, хотя мы и сделали всё - в рамках, очерченных Заказчиком, чтобы ее "спасти".

http://s5.uploads.ru/t/SwZ2k.jpg

http://se.uploads.ru/t/i3ByV.jpg

http://s7.uploads.ru/t/UlqMF.jpg

ЗЫ/ извиняюсь за многословие, но наступили на больные мозоли )))

Отредактировано Ариал (2017-02-05 19:57:23)

0

85

Ариал
большое спасибо за очень очень интересный подробный эмоциональный рассказ.
говорят, что можно без конца смотреть на воду, огонь и как люди работают. в рассказе все есть - даже чуток воды - на картинках.

0

86

Ариал написал(а):

Обычно в самом Заказчике "умер" великий художник и Он Знает, как нужно сделать, только не умеет ))

:)
Ну, вот и "убивать" никого не нужно, "художник" уже "умер". :)

Ариал написал(а):

Иногда случаются казусы. Так, на книге Джека Лондона в одном рассказе по сюжету действие происходит летом, а у художника на иллюстрации метель.

:D

Ариал написал(а):

Книжка вышла. Заказчик очень доволен. Прислал благодарность. )) И только мы - внутри нашего дизайн-бюро, знаем, что книга могла быть красивее и богаче по оформлению, выбери Заказчик другой предлагавшийся дизайн/стиль. Нам больше нравился он. Но это действительно дело вкуса. А вот обложка нам по-прежнему не нравится, хотя мы и сделали всё - в рамках, очерченных Заказчиком, чтобы ее "спасти".

Главное, что заказчик доволен. Мне обложка нравится, спокойная, элегантная, и цветовая гамма правильная, холодная, северная, и пропорциональность имени и названия использованы. Внутри картинки тоже приятные, есть, что поразглядывать.

0

87

marc написал(а):

большое спасибо за очень очень интересный подробный эмоциональный рассказ.

Спасибо Ариалу, что показал нам разные точки зрения. И Марку, который подлил маслица в тему, побудив Ариала к писательству. Все мы имеем какое-то отношение к книжкам. Я стою в конце цепочки потребления продукции, являясь конечным пользователем или читателем. Конечно, мое маленькое мнение уже никак не повлияет на готовую продукцию, но удержаться от осмысления увиденного сложно, а часто хочется и поделиться с коллегами.

0

88

Leggy написал(а):

А в этой книге только одно убийство? Может быть, на обложке кого-то другого убивают, не Цицерона? )

Нам помогла Лукреция, недавно прочитавшая Диктатора. На обложке изображено убийство Цезаря (конечно, все было иначе). У меня оно совсем выветрилось из головы: смерть Цицерона затмила своим трагизмом другие убийства и поставила жирный крест на Римской республике.

0

89

https://urss.ru/covers500/228584.jpg
Откуда картина такая - узнаете?

0

90

Micktrik написал(а):

Откуда картина такая - узнаете?

Спасибо, надо будет почитать.
Картина откуда не знал. Интересно было посмотреть: Капитолийский музей, пригород Далласа, Лондон?
На обложку не вошел верхний левый угол - два глаза в листве, для символизма они очень кстати.

0