"Чертой теперешнего и прежнего интеллектуализма является наклонность к духовному странствию. Наша мысль вечно бродит в далеких и прошлых мирах, скользя бездомной тенью у чужих порогов, у потухших домашних огней, у покинутых алтарей и заброшенных храмов. " (Павел Муратов) ⚜ ⚜ ⚜

Проект "Флоренция"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Флоренция в поэзии

Сообщений 91 страница 120 из 153

91

marc написал(а):

The woman next to Beatrice is Monna Vanna, a companion of Beatrice and the mistress of Dante's friend Guido Cavalcanti. Monna Vanna was modelled by Milly Hughes.


Википедия пишет, что моделью для Монны Ванны стала Алекса Уайлдинг.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Уайлдинг,_Алекса

Здесь она больше похожа на подругу Беатриче с картины Генри Холидея.

«Veronica Veronese» (1872), Данте Габриэль Россетти

http://s6.uploads.ru/7Gikm.jpg

А это штудии Eleanor Butcher в исполнении Генри Холидей. Да, девушка не их хрупких. )

http://sg.uploads.ru/RTwun.jpg

Micktrik написал(а):

Кстати, хочу задать запоздалый вопрос: какой именно момент из жизни Данте и Беатриче изображен на картине - когда они встретились?

Предлагаю немного пояснить

    The scene depicted in the painting is that of Beatrice refusing to greet Dante because of the gossip that had reached her.


А были ли они знакомы? С какой стати Беатриче будет приветствовать незнакомца? ) Ну, и она не выглядит обиженной, скорее смущённой.

Шли годы и из маленькой очаровательной Биче выросла красивая, избалованная, насмешливая и дерзкая наследница знатного флорентийского рода Портинари. Поэт не искал с ней  встреч… Однако спустя  девять лет он узнал свою  Беатриче  в  юной красавице, с которой  столкнулся на узкой флорентийской улочке. Как показалось Данте, она слегка улыбнулась, наклонив голову. Его сердце воспылало с новой силой,  и под впечатлением  встречи с любимой Данте написал свой первый сонет.


Эти строчки из интернет, но их историчность сомнительна. Скорее всего, автор писал свой рассказ по картине Генри Холидея, а не наоборот. )

0

92

Leggy написал(а):

моделью для Монны Ванны стала Алекса Уайлдинг

действительно, эта натурщица позировала для картины «Монна Ванна», написанной Россетти почти за двадцать лет до полотна, где Холидей на эту роль взял Милли Хьюз.
Каждая красавица получила шанс быть запечатленной на полотнах прерафаэлитов.

0

93

0

94

Дмитрий Мережковский

МИКЕЛАНДЖЕЛО   

         Тебе навеки сердце благодарно,
         С тех пор как я, раздумием томим,
         Бродил у волн мутно-зеленых Арно, 

         По галереям сумрачным твоим,
         Флоренция! И статуи немые
         За мной следили: подходил я к ним 

         Благоговейно. Стены вековые
         Твоих дворцов объяты были сном,
         И мраморные люди, как живые, 

10     Стояли в нишах каменных кругом: 
         Здесь был Челлини, полный жаждой славы,
         Боккаччио с приветливым лицом, 

         Макиавелли, друг царей лукавый,
         И нежная Петрарки голова,
         И выходец из Ада величавый, 

         И тот, кого прославила молва,
         Не разгадав,— да Винчи, дивной тайной
         Исполненный, на древнего волхва 

         Похожий и во всем необычайный.
20     Как счастлив был, храня смущенный вид,
         Я — гость меж ними робкий и случайный. 

         И, попирая пыль священных плит,
         Как юноша, исполненный тревоги,
         На мудрого наставника глядит, — 

         Так я глядел на них: и были строги
         Их лица бледные, и предо мной,
         Великие, бесстрастные, как боги, 

         Они сияли вечной красотой.
         Но больше всех меж древними мужами
30     Я возлюбил того, кто головой 

         Поник на грудь, подавленный мечтами,
         И опытный в добре, как и во зле,
         Взирал на мир усталыми очами:

         Напечатлела дума на челе 
         Такую скорбь и отвращенье к жизни, 
         Каких с тех пор не видел на земле 

         Я никогда, и к собственной отчизне
         Презренье было горькое в устах,
         Подобное печальной укоризне. 

40     И я заметил в жилистых руках, 
         В уродливых морщинах, в повороте
         Широких плеч, в нахмуренных бровях — 

         Твое упорство вечное в работе,
         Твой гнев, создатель Страшного Суда,
         Твой беспощадный дух, Буонарроти. 

         И скукою бесцельного труда,
         И глупостью людскою возмущенный,
         Ты не вкушал покоя никогда. 

         Усильем тяжким воли напряженной
50     За миром мир ты создавал, как Бог,
         Мучительными снами удрученный, 

         Нетерпелив, угрюм и одинок. 
         Но в исполинских глыбах изваяний, 
         Подобных бреду, ты всю жизнь не мог 

         Осуществить чудовищных мечтаний
         И, красоту безмерную любя,
         Порой не успевал кончать созданий. 

         Упорный камень молотом дробя,
         Испытывал лишь ярость, утоленья
60     Не знал вовек,— и были у тебя 

         Отчаянью подобны вдохновенья:
         Ты вечно невозможного хотел.
         Являют нам могучие творенья 

         Страданий человеческих предел.
         Одной судьбы ты понял неизбежность
         Для злых и добрых: плод великих дел —

         Ты чувствовал покой и безнадежность
         И проклял, падая к ногам Христа,
         Земной любви обманчивую нежность,

70     Искусство проклял, но пока уста, 
         Без веры, Бога в муках призывали, —
         Душа была угрюма и пуста. 

         И Бог не утолил твоей печали,
         И от людей спасенья ты не ждал:
         Уста навек с презреньем замолчали. 

         Ты больше не молился, не роптал,
         Ожесточен в страданье одиноком,
         Ты, ни во что не веря, погибал. 

         И вот стоишь, не побежденный роком,
80     Ты предо мной, склоняя гордый лик,
         В отчаянье спокойном и глубоком, 

         Как демон, — безобразен и велик.

         1892 
         Флоренция

0

95

Проиллюстрирую, чтобы сверить текст с картинкой. )

Дмитрий Мережковский написал(а):

Боккаччио с приветливым лицом


http://sd.uploads.ru/j5ykm.jpg

Дмитрий Мережковский написал(а):

И нежная Петрарки голова


http://se.uploads.ru/oDezn.jpg

Дмитрий Мережковский написал(а):

И тот, кого прославила молва,
         Не разгадав,— да Винчи, дивной тайной
         Исполненный, на древнего волхва

         Похожий и во всем необычайный.


http://s4.uploads.ru/2KLyc.jpg

Дмитрий Мережковский написал(а):

И вот стоишь, не побежденный роком,
    Ты предо мной, склоняя гордый лик,
    В отчаянье спокойном и глубоком,

    Как демон, — безобразен и велик.


http://s0.uploads.ru/uI3HE.jpg

0

96

Дмитрий Мережковский

       ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ   

О, Винчи, ты во всем — единый:
Ты победил старинный плен.
Какою мудростью змеиной
Твой страшный лик запечатлен! 

Уже, как мы, разнообразный,
Сомненьем дерзким ты велик,
Ты в глубочайшие соблазны
Всего, что двойственно, проник. 

И у тебя во мгле иконы
С улыбкой Сфинкса смотрят вдаль
Полуязыческие жены, —
И не безгрешна их печаль: 

Они и девственны и страстны;
С прозрачной бледностью чела,
Они кощунственно прекрасны:
Они познали прелесть Зла.

С блестящих плеч упали ризы,
По пояс грудь обнажена,
И златоокой Мона-Лизы
Усмешка тайною полна. 

Всё дерзновение свободы,
Вся мудрость вещая в устах,
И то, о чем лепечут воды
И ветер полночи в листах. 

Пророк, иль демон, иль кудесник,
Загадку вечную храня,
О, Леонардо, ты — предвестник
Еще неведомого дня. 

Смотрите вы, больные дети
Больных и сумрачных веков:
Во мраке будущих столетий
Он, непонятен и суров,— 

Ко всем земным страстям бесстрастный,
Таким останется навек —
Богов презревший, самовластный,
Богоподобный человек. 

1894
Милан

Это — первое обращение поэта к образу выдающегося итальянского живописца, скульптора, архитектора и ученого Леонардо да Винчи (1452—1519). Через год Мережковский приступил к работе над одноименным романом (вторая часть трилогии «Христос и Антихрист»), где дана близкая трактовка этого образа. В годы эмиграции писатель вернулся к Леонардо, прочитав в 1932 г. в Италии доклад «Леонардо да Винчи и мы», который З. Н. Гиппиус расценила как «обвинительную речь против романа»

0

97

Николай Заболоцкий

У ГРОБНИЦЫ ДАНТЕ

Мне мачехой Флоренция была,
Я пожелал покоиться в Равенне.
Не говори, прохожий, о измене,
Пусть даже смерть клеймит ее дела.
Над белой усыпальницей моей
Воркует голубь, сладостная птица,
Но родина и до сих пор мне снится,
И до сих пор я верен только ей.
Разбитой лютни не берут в поход,
Она мертва среди родного стана.
Зачем же ты, тоска моя, Тоскана,
Целуешь мой осиротевший рот?
А голубь рвется с крыши и летит,
Как будто опасается кого-то,
И злая тень чужого самолета
Свои круги над городом чертит.
Так бей, звонарь, в свои колокола!
Не забывай, что мир в кровавой вене!
Я пожелал покоиться в Равенне,
Но и Равенна не поволокла.

Реставратор Анри Волохонский

В третьей строке третьего четверостишия стихотворения Николая Заболоцкого "У гробницы Данте" в общепринятом варианте допущено искажение. Напечатано:

     Зачем же ты, печаль моя, Тоскана,

Должно быть:

     Зачем же ты, тоска моя, Тоскана...

Причина очевидна, ведь в следующей строчке стоит совершенно правильно:

     Целуешь мой осиротевший рот?

Кроме того, я полагаю, что в последнем четверостишии строчки:

     Не забывай, что мир в кровавой пене!
и
     Но и Равенна мне не помогла.

тоже подверглись неправомерному редактированию. Привожу поэтому восстановленный текст целиком.

http://www.mitin.com/people/volohon/dante.shtml

0

98

На днях заходил на сайт Эха Москвы и в комментариях к программе Дмитрия Быкова "Один" обнаружил сей стих. Несмотря на некоторую политизированность, он имеет отношение к Флоренции и Тоскане, поэтому подходит для нашего форума. Цитирую в полном объеме (немного подредактировав для выкладывания у нас). Авторство выяснить не смогу, так как от него есть один лишь псевдоним Пациент. :dontknow:

Пролетая над медвежьей берлогой
Или страшный сон в зимнюю ночь
(Sogno terribile di una notte di mezza inverno)

Сидел я как-то на диване,
Мечтал о солнечной Тоскане,
Все кьянти выпито давно –
Осталось крымское вино.
Заснул я не считая кур:
Устал – сморил меня кокур.
Buona notte, sogni belli (1)
Ко мне прийти не захотели,
Приснился мне кошмарный сон –
Он был terribile, а не buon. (2)
Возможно, санкции в том виноваты
Да, истина в вине – теперь расплата.

Поел я на работе пиццу,
И вот меня везут в больницу.
Оh mamma mia – твою мать!
Мне не охота умирать!
Кругом все в итальянском стиле –
Почти как-будто я на вилле,
Гербы с таблетками висят (3)
И на латыни говорят:
Лекарства нет, но вы держитесь,
Nec spe nec metu (4) – и молитесь,
И посылают нас в Ду(рд)омо (5) –
Не флорентийский – тот, что дома.
Мне очень дорог Монферран,
Но не могу терпеть обман.
Люблю я Маятник Фуко –
Перечитал всего ЭкО (6).
У нас habemus свой papam (7),
И все хотят отдать попам.
Быть может папа молодой
Поганой вычистит метлой
Всех тех торгующих из храма,
Которые потомки Хама.

Вернемся мы опять к таблеткам,
Как звезды вписанным в виньетки.
Смотри и радуйся на них,
Но дочитай мой странный стих.
В топографической салфетке (8)
Кругом кремлевские таблетки,
А нам плацебо выдают –
С патриотизмом их жуют.
А если будешь ты плеваться,
На клизму можешь ты нарваться,
Получишь порцию касторки,
И радуйся – пока без порки.
А чтоб красивей были вы –
Зеленка с ног до головы!
Пусть не завозят базилика,
Но цвет его не сходит с лика.
Гляжу на карту – ну, дела!
Ведь нет обычного села,
Где знатный род не строит замки
- Для пополанов (9) ваши рамки.

Был Ренессанс – теперь Барокко,
Кругом попса и нету рока.
Все знают, кто нам вырыл яму,
Но мы её засыплем спамом.
Есть Новый Свет и тут, и тама,
Но мы не можем жить без БАМа.
Короче, всё: контрреформация (10),
Каноны строгие – верхам овация.
А кто нас вылечит и где же Медичи?
Летает Путто (11), топчут луг медведичи.
А если ищешь ты Сократа тута,
То ждет тебя одна цикута.

Да, мир у нас суров
Для мелких грызунов.
Есть волки и лисицы –
И всех хомяк боится.
Чуть вылез – щелкнет пасть –
Нет, лучше в спячку впасть –
И легче не пропасть.
Так  переждем чуму,
Войну и Колыму.
Мы существа мерзлячие,
Не очень остро зрячие.
Синьоры думают о нас,
Пускают веселящий газ,
И соль и углеводы
Накапают народу,
И есть телекатетер (12) –
Спасибо вам за это!
И тем лишь не до смеха,
Кто слышит звуки Эха.

Проснулся: кто же я теперь?
Я человек – не мелкий зверь.
Я фармазон, я пью одно
Стаканом крымское вино.
Не Брут я и не Лорендзаччо (13),
И не Перовская – тем паче,
И как-то все теперь иначе…
Что делать? – Старая задача!

Мы русские – нордические трусы,
При Цезаре носили шкуры, бусы,
Поэтому характер не этрусский.
Пока я просто жду момент –
Ведь я обычный пациент.

Pazziент (14)

http://s6.uploads.ru/IJsWD.jpg

http://www.tate.org.uk/art/artworks/bla … ing-n02686

Иллюстрация Уильяма Блейка к комедии Шекспира “Сон в летнюю ночь”.
Пук (Puck), танцующий персонаж, сбивает с толку смертных, он сам немного сумасшедший.

Примечания.
(1) Buona notte, sogni belli – доброй ночи, прекрасных снов
(2) Terribile - страшный, buon – хороший
(3) Гербы с таблетками – гербы Медичи
(4) Nec spe nec metu – нет надежды, нет страха (древний девиз, возможно, употреблялся античными лекарями; похожее выражение было у Цицерона; был на гербе Изабеллы д’Эсте).
(5) Дуомо – указание на флорентийский собор (Санта-Мария-дель-Фьоре) – с дальнейшим опровержением
(6) Умберто Эко
(7) Habemus papam (лат.) – у нас есть папа, название кино
(8) Топографическая салфетка – карта с обозначением вилл и замков (например, виллы Медичи в Тоскане)
(9) Пополаны – народ (простой и зажиточный)
(10) Контрреформация – борьба с прогрессом и инакомыслием, закручивание гаек, попытка церкви и власти усилить свои позиции
(11) Путто – летающее божество, иногда с луком и стрелами; как правило, внушает всем любовь или симпатию
(12) Телекатетер – федеральные телеканалы
(13) Лорендзаччо (Лорензаччо) – убийца Алессандро Медичи, флорентийского герцога
(14) Pazziент – от Пацци, флорентийских банкиров, попытавшихся отстранить от власти семейство Медичи

0

99

Pazziент написал(а):

Не Брут я и не Лорендзаччо (13),
И не Перовская – тем паче,


Pazziент написал(а):

Пока я просто жду момент –
Ведь я обычный пациент.


Micktrik написал(а):

Авторство выяснить не смогу, так как от него есть один лишь псевдоним Пациент. :dontknow:


Не просто Пациент, а Pazziент.  :huh:
Можно было бы более точные псевдонимы взять, например, Трус, Болтун и Рифмоплёт. :(
А стишки будто по Навальному написаны. ) Правда, толку от них ноль. Интеллектуалов, к которым апеллирует автор, поднять на майдан труднее, чем пролетариат. А поговорить-потрепаться, это - да, на Эхе горазды.
Если от Флоренции перейти к нам - наши виннники, кстати, очень даже рады будут, если отечественное виноделие получит поддержку на самом высоком уровне. А воровать у нас все воруют и воровать будут, принцип один - новые воруют больше, чем старые.

0

100

Leggy написал(а):

Не просто Пациент, а Pazziент

Да, тут скрывается какой-то дуализм)

Leggy написал(а):

Можно было бы более точные псевдонимы взять, например, Трус, Болтун и Рифмоплёт.

Слишком как-то было бы патриотично, попахивает операцией "Ы" (кто-то и здесь найдет перевод Гарри Поттера - "Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост" :) ). Лучше так: тру блу рифмопут :D

Leggy написал(а):

А стишки будто по Навальному написаны. )

Наверное, автор  Мальчиш-Плохиш, поторый получил в награду целый ящик госдеповских печенек :D

Leggy написал(а):

Правда, толку от них ноль

От стишков никогда толку не было - ими даже дырку в стене не прикроешь :)

Leggy написал(а):

Интеллектуалов, к которым апеллирует автор, поднять на майдан труднее, чем пролетариат.

И это хорошо. Как говорил Венедиктов, поднять нельзя, но можно предложить ингибитор отравления.

Leggy написал(а):

А поговорить-потрепаться, это - да, на Эхе горазды.

Тут замечу, что во многих других местах люди даже трепаться не умеют: брешут как собаки. На Эхе удалось собрать довольно "вкусный винегрет" личностей (сам Венедиктов, Пархоменко, Латынина, Веллер, Быков, Красовский, Сванидзе, Альбац, Ремчуков, Алексашенко, Белковский, остряк и пошляк Невзоров, постоянно заходят Прохорова, Шульман, Навальный прописался и т.д. Кроме того, можно узнать что-то, о чем молчат официальные проправительственные СМИ. Хочется также отдохнуть от телевизионной новостной агрессивной тупости и скуки, которые становятся сплошным фейк ньюс. Я пока телевизор не выкинул, но осталась всего одна кнопка на пульте (Культура).

Leggy написал(а):

Если от Флоренции перейти к нам - наши виннники, кстати, очень даже рады будут, если отечественное виноделие получит поддержку на самом высоком уровне.

Антисанкции такие, да? :)

Leggy написал(а):

А воровать у нас все воруют и воровать будут, принцип один - новые воруют больше, чем старые.

У нас и в воровстве свой особый путь? Наверное, есть разные исторические периоды развития, а не универсальный принцип. Если всегда новые воруют больше , то все уже было бы полностью разворовано)
Кстати, есть ли у нас какие-то свои собственные глобальные идеи, которые мы отстаиваем, пытаемся реализовать, готовы на жертвы ради них? Надо ли политические идеалы совсем выбросить на помойку, а думать лишь о семье, работе, зарплате и отпуске?

Я бы был аполитичным, но интерес, уважение и даже любовь к европейской культуре и искусству, с одной стороны, предлагают "тихую гавань" для отдыха от политических страстей, но, с другой стороны, не позволяют согласиться, что ценности западной цивилизации (в том числе политические) полное "фуфло". Это к вопросу о "болтунах" на Эхе.  Если не смотреть на Восток, то мир для меня становится  все более космополитичным. Европа и Америка, несмотря на мелкие потрясения, были, есть и будут очень привлекательным местом.

0

101

Micktrik написал(а):

рифмопут


рифмопук ))

Micktrik написал(а):

Leggy написал(а):

    Если от Флоренции перейти к нам - наши виннники, кстати, очень даже рады будут, если отечественное виноделие получит поддержку на самом высоком уровне.

Антисанкции такие, да? :)


Нет, там речь идёт не о конкуренции нашего и зарубежного вина. Здесь всё честно, побеждает лучшее вино. Но, дело в том, что нашим виноделам приходится конкурировать с нашими же производителями вина из импортных виноматериалов. Что легче, посадить виноградник, пять лет ждать, пока он вырастет, затем ещё полтора года выдерживать вино в бочках, затем в бутылках…Или купить дешёвый импортный балк (само собой низкокачественный, сдобренный химией для консервации), разлить его (подсластив) и продавать по более низкой цене. Если медведевский закон о вине будет принят, он даст возможность на государственном уровне контролировать  вино по географическому происхождению, и отделить виноделов от «химиков». Так же, как в Италии, Испании, Франции…
Всё это не про "Флоренцию в поэзии", конечно. )

Micktrik написал(а):

На Эхе удалось собрать довольно "вкусный винегрет" личностей (сам Венедиктов, Пархоменко, Латынина, Веллер, Быков, Красовский, Сванидзе, Альбац, Ремчуков, Алексашенко, Белковский, остряк и пошляк Невзоров, постоянно заходят Прохорова, Шульман, Навальный прописался и т.д.


Ганапольского ещё забыл. ;)

Micktrik написал(а):

У нас и в воровстве свой особый путь? Наверное, есть разные исторические периоды развития, а не универсальный принцип.


«Воруют-с…»  :dontknow:
А в какой исторический период не воровали?  :question:

Micktrik написал(а):

Если всегда новые воруют больше , то все уже было бы полностью разворовано)


Так страна-то большая, богатая. )

Micktrik написал(а):

Кстати, есть ли у нас какие-то свои собственные глобальные идеи, которые мы отстаиваем, пытаемся реализовать, готовы на жертвы ради них? Надо ли политические идеалы совсем выбросить на помойку, а думать лишь о семье, работе, зарплате и отпуске?


Могу сказать, на что я не готова. Политика – средство, цель – деньги. Я не готова помогать кому-либо из тех, кто нынче стремится к политическому лидерству, достигать их цели.  Даже осуждать их противников не готова. А тех, кто уже у власти, оцениваю не по количеству украденного, а по делам.

Micktrik написал(а):

Я бы был аполитичным, но интерес, уважение и даже любовь к европейской культуре и искусству, с одной стороны, предлагают "тихую гавань" для отдыха от политических страстей, но, с другой стороны, не позволяют согласиться, что ценности западной цивилизации (в том числе политические) полное "фуфло". Это к вопросу о "болтунах" на Эхе.


Да, пусть себе болтают, только бы не злорадствовали, не подавали материал однобоко, тенденциозно в своих целях. Зачастую думаю, чем в России хуже, тем болтунам лучше – неиссякаемая тема.

Micktrik написал(а):

Если не смотреть на Восток, то мир для меня становится  все более космополитичным. Европа и Америка, несмотря на мелкие потрясения, были, есть и будут очень привлекательным местом.


Для кого привлекательным? Для людей с деньгами, наверное, да. Нам пока денег хватает только на короткие редкие вояжи. :)

0

102

Поговорим о по... ;)

Leggy написал(а):

Если медведевский закон о вине будет принят, он даст возможность на государственном уровне контролировать  вино по географическому происхождению, и отделить виноделов от «химиков».

Пока все "медвежьи" начинания не состоялись. Увы. :dontknow:  И виноват в том не Навальный :nope:

Leggy написал(а):

Ганапольского ещё забыл.

Я многих забыл, но перечислил наиболее интересных мне.
Макаревич, Акунин, Драгунский, Троицкий, Шендерович, Глуховский и т.д.- тоже могут дополнить список. На Эхо приходит много разных людей, большинство из которых очень достойные. Для разговорного жанра "слово" - единственная форма общения с аудиторией. Если на Эхе и болтают, то на федеральных каналах просто брешут, как я уже замечал :) Там все загажено низкопробными шоу, сериалами и рекламой.

Leggy написал(а):

Я не готова помогать кому-либо из тех, кто нынче стремится к политическому лидерству, достигать их цели.

Нынче произведена такая тщательная зачистка на политической поляне, что (мне) хочется помочь любому, кто сумел выжить в этих условиях и имеет смелость отстаивать свои взгляды. Кстати, именно конформизм "старой гвардии" (системной оппозиции) есть пример размена мелкой политической монеты на реальную звонкую.

Leggy написал(а):

А тех, кто уже у власти, оцениваю не по количеству украденного, а по делам.

Надо и делишки учитывать. А без свободных СМИ о них ничего и не узнать - будут сплошные победные реляции, в том числе в борьбе с коррупцией.

Leggy написал(а):

Да, пусть себе болтают, только бы не злорадствовали, не подавали материал однобоко, тенденциозно в своих целях. Зачастую думаю, чем в России хуже, тем болтунам лучше – неиссякаемая тема

Однобокая подача материала иногда тоже идет на пользу - выравнивает перекос. Например, "Архипелаг ГУЛАГ" Солженицына типичное "однобокое" произведение. Можно, конечно, читать женские романы, но в этом тоже есть кривобокость. Людям свойственно говорить о том, что их больше всего волнует в данный момент. Злорадство  - неотъемлемая часть человеческой натуры, которая в той или иной степени присуща всем (особенно обиженным). Кстати, я тоже не желаю ничего хорошего подлым людям. Пусть их постигнет/настигнет заслуженная кара.

Leggy написал(а):

Для кого привлекательным? Для людей с деньгами, наверное, да. Нам пока денег хватает только на короткие редкие вояжи.

Для очень многих:
- для людей с деньгами (и правящей элиты, которая имеет недвижимость и вкладывает деньги за пределами РФ);
- для талантливой молодежи, которая активно эмигрирует в поисках лучшей жизни;
- для их родителей, которые могут с помощью детей приобщиться к западной медицине, позволяющей достойно жить (и умереть) в старости;
- для среднего класса, (активно) отдыхающего и путешествующего в Западной Европе;
- для всех, кто интересуется "нашей" (в широком смысле) культурой и историей, имеющей очень тесную и неразрывную связь с Западом (сюда отнесем и пионеров, и пенсионеров, которые читают книжки и смотрят фильмы);
- для низкоквалифицированной рабочей силы, которая часто может заработать там больше, чем здесь
- некоторые девушки стремятся выйти замуж за благополучных европейцев и американцев :D

Вопрос: для кого Запад может быть непривлекательным? :question:

0

103

Micktrik написал(а):

Поговорим о по... ;)


Не, я в политике не компетентна.  :no:  Лучше о кине, вине и девочках  :D  * читай дальше))

Micktrik написал(а):

Leggy написал(а):

    Если медведевский закон о вине будет принят, он даст возможность на государственном уровне контролировать  вино по географическому происхождению, и отделить виноделов от «химиков».

Пока все "медвежьи" начинания не состоялись. Увы. :dontknow:  И виноват в том не Навальный :nope:


Хочу напомнить, что я отвечала на вопрос о необходимости государственного регулирования отечественного виноделия. Поэтому я возражаю, чтобы данный диалог из категории «что делать?» (и «нужно ли что-то делать?») опустился на уровень «кто виноват?».  :no:
Кстати, хотела добавить про так называемых «гаражистов», лоббирование интересов которых Навальный инкриминирует Медведеву. Дело в том, что «гаражисты» (мелкие хозяйства) производят натуральное вино. А балк разливают (некоторые) винные «монстры», такие как «Абрау Дюрсо» и т.п. (справедливости ради добавлю, что процент импортных виноматериалов в Абрау сейчас снижается). Тем не менее, если «гаражистам» не помочь на государственном уровне, то у них нет шансов против «монстров».
И да, для того, чтобы это понимать, нужно хотя бы немного разбираться в проблеме изнутри. В противовес – абсолютная некомпетентность обвиняющей стороны.
И да, если хоть кто-то в нашем правительстве инвестирует в Россию и хочет что-то тут, а не там – это хорошо. Подобное лоббирование только на пользу России.

Micktrik написал(а):

Макаревич


Этот вообще предатель.  :angry:

Micktrik написал(а):

Надо и делишки учитывать. А без свободных СМИ о них ничего и не узнать - будут сплошные победные реляции, в том числе в борьбе с коррупцией.


На примере закона о вине объяснила, если «делишки» идут на пользу делу, коррупционная часть вопроса меня не слишком заботит. К тому же, отнюдь не кристальная репутация самого обвинителя, помноженная на его же корыстные цели, не вызывают у меня доверия к его «разоблачениям».   
Я понимаю это так: чем завоевывать доверие электората собственными честными делами (что трудно), проще опорочить конкурентов, раздув дело об их якобы нечестных «делишках». Это теперь называется «свободой слова»?
Впрочем, подобные «разоблачения», возможно, «работают» в Европе и Америке. Но у нас на них мало кто ведётся (ха! удивили - премьер увлекается виноделием, ещё бы в адюльтере обвинили))) .
Скорее, наоборот, подогрели интерес. Какая-какая винодельня? Надо бы прикупить ящичек «медвежьего» вина, и с целью инвестиций в том числе. Спасибо Навальному за рекламу.  :D

Micktrik написал(а):

Злорадство  - неотъемлемая часть человеческой натуры, которая в той или иной степени присуща всем (особенно обиженным). Кстати, я тоже не желаю ничего хорошего подлым людям. Пусть их постигнет/настигнет заслуженная кара.


Надеюсь, всё-таки не злорадствуешь. Злорадство – злая радость при виде чужой беды.
Лучше радоваться чему-то позитивному, доброму. А злорадствовать оставим Ганапольскому, который в России не живёт, но по поводу антисанкций злорадствовал на Эхе, мол, раньше мы (элита) ели «наш» хамон, а теперь будем есть «вашу» (бедных) треску, и вам ничего не останется.

Micktrik написал(а):

Для очень многих:
- для людей с деньгами (и правящей элиты, которая имеет недвижимость и вкладывает деньги за пределами РФ);
- для талантливой молодежи, которая активно эмигрирует в поисках лучшей жизни;
- для их родителей, которые могут с помощью детей приобщиться к западной медицине, позволяющей достойно жить (и умереть) в старости;
- для среднего класса, (активно) отдыхающего и путешествующего в Западной Европе;
- для всех, кто интересуется "нашей" (в широком смысле) культурой и историей, имеющей очень тесную и неразрывную связь с Западом (сюда отнесем и пионеров, и пенсионеров, которые читают книжки и смотрят фильмы);
- для низкоквалифицированной рабочей силы, которая часто может заработать там больше, чем здесь
- некоторые девушки стремятся выйти замуж за благополучных европейцев и американцев 
Вопрос: для кого Запад может быть непривлекательным? :question:


Ой, про девушек это в моей компетенции! :) Так вот, времена, когда наши девушки стремились замуж за европейцев и американцев, давно прошли. Я застала самый конец
и внесла свой посильный «вклад» в дело разбазаривания отечественного генофонда за границу. :)  Всё закончилось лет 10 назад. Сейчас наши девушки хотят замуж за наших мужчин. Не знаю, в чём причина перемен. То ли уровень благополучия отечественных мужчин повысился. То ли Европа с Америкой стали менее привлекательными?

Что касается талантливой молодёжи, я тоже немного в курсе. Правда, история довольно печальная, но я расскажу, не называя имён. Слышали, наверное, про недавний демонтаж колеса обозрения имени 850-летия Москвы? Но, верно, не знаете, что колесо снесли как незаконное строение, как киоск у метро? Я хорошо знакома с владельцем компании и колеса, и знаю всю историю «из первых рук». Так вот, у владельцев было право законной аренды на 50 лет, оформленное бывшей городской властью. А власть нынешняя решила это право признать ничтожным. Мой знакомый долго держался, выигрывал один суд за другим, но в конце концов всё закончилось плохо. Говорят, на месте снесённого колеса имени 850-летия Москвы, планируется возвести новое колесо, заказанное то ли у французов, то ли у швейцарцев… :(
Что касается моего знакомого, он собирается строить новое колесо в Азии. А пока больше всего переживает о том, что временно затормозились его благотворительные проекты, в частности проект по поддержке молодых российских талантов (в научной сфере).

0

104

Отвлекшись от Востока, заглянул для расслабления в тихую интеллектуальную флорентийскую гавань и... с оторопью обнаружил сдержанное, но всё одно кипение политических страстей - нет, бежать, бежать, бежать! Cнова в Китай, в Чжанцзяцзе, на Тяньменьшань )))

http://s6.uploads.ru/p3IxQ.jpg

В Дачжай на террасы Лунцзи, здесь вид на склоны Музыки Рая... ))

http://s6.uploads.ru/ItO6V.jpg

На берег реки Ли, что тихо течёт от деревеньки Янди до древнего Синпина в окружении божественного пейзажа... ))

http://s5.uploads.ru/LZEbI.jpg

И хорошо, что там совсем другое эхо  :glasses:

0

105

Ариал написал(а):

нет, бежать, бежать, бежать! Cнова в Китай, в Чжанцзяцзе, на Тяньменьшань )))


Вот, нынче Китай для многих становится привлекательнее Запада.  :yep:  Даже Ариал туда подался, предусмотрительно запасаясь лопедиумом. ))
Дим, картинки фантастика! Особенно берег реки Ли с алым парусом - такой романтичный вид!  Будем ждать твоих фотографий и впечатлений.

0

106

Ариал написал(а):

Cнова в Китай, в Чжанцзяцзе, на Тяньменьшань )))

картинки красивые и очень китайские

0

107

Ариал написал(а):

Отвлекшись от Востока, заглянул для расслабления в тихую интеллектуальную флорентийскую гавань и... с оторопью обнаружил сдержанное, но всё одно кипение политических страстей - нет, бежать, бежать, бежать! Cнова в Китай, в Чжанцзяцзе, на Тяньменьшань )))


Современный Марко Поло (возвращение блудного по...)

Вернулся он с Востока - точнее из Китая,
Рассказывал нам сказки про чудеса Мин-Тая,
Падение Ахмада и город Камбалу,
Как был почетным гостем у хана на балу.
Гулял и веселился, и чуть там не женился,
Все обошлось - не спился, а от невесты смылся.
Сменял свою Лагуну на ритуалы Ли,
Большой канал забылся в цветах чужой земли.
Предал забвенью Арно, Адидже, Тибр и По,
И радостно купался в китайской Ли-мпопо.
Пока ты шел неспешно, семнадцать лет минуло,
Флоренция стонала, Венеция тонула,
Теперь законы строже и будут всех сажать,
Ты, вижу, испугался: бежать, бежать, бежать! :D

0

108

Micktrik написал(а):

Современный Марко Поло (возвращение блудного по...)


:cool:

0

109

Leggy написал(а):

Этот вообще предатель

Не могу согласиться с такой оценкой: Макаревич думающий человек и хороший музыкант.
Поэзия его (или слова песен), правда, не всегда на пять баллов. Ну, у него комплексный подход. В одной из песен есть такой ответ на реплику Легги:

Первосвященник и главный судья взяли меня в оборот.
Один кричал «ты не любишь страну», другой «ты не любишь народ».
Когда оба умолкли я попросил ещё что-нибудь на «бис».
Я очень люблю и народ и страну, но я не могу терпеть крыс!


Он имел смелость и талант, когда был молодым, и теперь не все растерял и высказывает свое собственное мнение, несмотря на свист и улюлюканье разных псевдопатриотов.
Предположим, что он ошибается - есть у него и такое право. :whistle:

0

110

Micktrik написал(а):

Leggy написал(а):

    Этот вообще предатель

Не могу согласиться с такой оценкой: Макаревич думающий человек и хороший музыкант.

Ничего не говорила про то, какой он музыкант или человек. Имела в виду его поведение на тему крымских событий.

Micktrik написал(а):

Я очень люблю и народ и страну, но я не могу терпеть крыс!

В указанной ситуации эта фраза не работает. Потому что у ситуации есть формальная сторона и человеческая. Возможно, власть («крысы») нарушила формальную сторону, но  поступила в интересах русского народа, в результате исторических перипетий оказавшегося гражданами другой страны. А Макаревич занял формальную сторону против человеческой.
Или он любит только народ, живущий в пределах российской границы?  :question:

Micktrik написал(а):

Предположим, что он ошибается - есть у него и такое право. :whistle:

У него есть все права, в том числе право высказывать своё мнение (не важно, верное или ошибочное). Но он человек публичный, и публика имеет право реагировать на его политические выступления.
Не, я не переключаюсь на другой канал, когда слышу его песни. И «Идиш джаз» слушала, хотя не поняла, причём тут Макаревич. И во время крымских событий пару передач с его участием на Эхе послушала. Злорадство в них тоже было. Как иначе воспринимать фразу, типа, они (крымчане) ещё пожалеют о своём выборе. Тогда и оформилось моё мнение, высказанное выше.

0

111

Друзья и, не скрою, подруги,
прошу вас: не надо здесь ...

0

112

Джордж Гордон Байрон
САНТА КРОЧЕ
Из поэмы Паломничество Чайльд-Гарольда.
Перевод В. Левика

54
                  В священном Санта-Кроче есть гробницы,
                  Чьей славой Рим тысячекратно свят.
                  И пусть ничто в веках не сохранится
                  От мощи, обреченной на распад,
                  Они его бессмертье отстоят.
                  Там звездный Галилей в одном приделе,
                  В другом же, рядом с Альфиери, спят
                  Буонаротти и Макиавелли,
                  Отдав свой прах земле, им давшей колыбели.
55
                  Они бы, как стихии, вчетвером
                  Весь мир создать могли. Промчатся годы,
                  И может рухнуть царственный твой дом,
                  Италия! Но волею Природы
                  Гигантов равных не дали народы,
                  Царящие огнем своих армад.
                  И, как твои ни обветшали своды,
                  Их зори Возрожденья золотят,
                  И дал Канову твой божественный закат.
56
                  Но где ж, Тоскана, где три брата кровных?
                  Где Дант, Петрарка? Горек твой ответ!
                  Где тот рассказчик ста новелл любовных,
                  Что в прозе был пленительный поэт?
                  Иль потому он так пропал, их след,
                  Что Смерть, как Жизнь, от нас их отделила?,
                  На родине им даже бюстов нет!
                  Иль мрамора в Тоскане не хватило,
                  Чтобы Флоренция сынов своих почтила?
57
                  Неблагодарный город! Где твой стыд?
                  Как Сципион, храним чужою сенью,
                  Изгнанник твой, вдали твой Данте спит,
                  Хоть внуки всех причастных преступленью
                  Прощенья молят пред великой тенью.
                  И лавр носил Петрарка не родной -
                  Он, обучивший сладостному пенью
                  Всех европейских бардов, -  он не твой,
                  Хотя ограблен был, как и рожден, тобой.
58
                  Тебе Боккаччо завещал свой прах,
                  Но в Пантеоне ль мастер несравненный?
                  Напомнит ли хоть реквием в церквах,
                  Что он возвел язык обыкновенный
                  В Поэзию - мелодию сирены?
                  Он мавзолея славы заслужил,
                  Но и надгробье снял ханжа презренный,
                  И гению нет места средь могил,
                  Чтобы и вздохом тень прохожий не почтил.
59
                  Да, в Санта-Кроче величайших нет.
                  Но что с того? Не так ли в Древнем Риме,
                  Когда на имя Брута лег запрет,
                  Лишь слава Брута стала ощутимей.
                  И Данте сон валами крепостными
                  Равенна благодарная хранит.
                  И в Аркуа кустами роз живыми
                  Певца Лауры смертный холм увит.
                  Лишь мать-Флоренция об изгнанных скорбит.
60
                  Так пусть вельможам, герцогам-купцам
                  Воздвиглись пирамиды из агата,
                  Порфира, яшмы, -  это льстит глупцам!
                  Когда роса ложится в час заката
                  Иль веет ночь дыханьем аромата
                  На дерн могильный - вот он, мавзолей
                  Титанам, уходящим без возврата.
                  Насколько он прекрасней и теплей
                  Роскошных мраморов над прахом королей!
61
                  Скульптура вместе с радужной сестрой
                  Собор над Арно в чудо превратила.
                  Я свято чту искусств высокий строй,
                  Но сердцу все ж иное чудо мило:
                  Природа - море, облака, светила;
                  Я рад воспеть шедевры галерей,
                  Но даже то, что взор мой поразило,
                  Не рвется песней из души моей.
                  Есть мир совсем иной, где мой клинок верней.

0

113

Уистен Хью Оден
ЛЕСА
Перевод с английского Виктора Топорова

      Вначале чащи были черт-те чем
      (Пьеро ди Козимо* писал их часто) --
      Медведи, львы, нагие толпы тел
      И вепри с человеческою пастью
      Друг дружку пожирали в глубине,
      Бежав неопалимой купины.

      Местами став охотничьих забав
      Эсквайров из соседних деревенек,
      Все шепчутся, тех игрищ не забыв,
      И рады бы спалить весь деревянник,
      Но Трон и Церковь, дав им статус рощ,
      Мешают взбунтоваться дебрям чащ.

      Пусть потаскух уводят в номера,
      Где спросят подороже, но немного, --
      А здешний дух вовек не умирал, --
      И, пав во мху, былая недотрога
      Клянет не опрометчивость свою,
      А сводника -- лесного соловья.

      Вам эти птички разве что видны,
      А пенье заглушает перебранка
      На пикничке. Но как заземлено,
      Как второсортно протяженье Ганга
      В сравнении с протяжной жизнью в чащах --
      Вне духов, вне божеств, вне тещ и мачех.

      Здесь древности могильный ареал.
      Здесь человек принижен, но не жалок,
      Здесь алчность первородную сдержал,
      И здесь душою отдохнет филолог --
      Среди теней древесности густой,
      Не знавших дней словесности пустой.

      Здесь перевоспитание ушей:
      Морзянка Пана выше расшифровки,
      Кукушка по-крестьянски колгошит,
      А дикие голубки-полукровки
      Туземные акценты привнесли
      В уклад цивилизованной семьи.

      Здесь гибель не безгласна никогда.
      Осенний плод над палою листвою
      Умеет объявить свою беду,
      А человек, противясь естеству -- и
      Потерями и старостью объят, --
      Звук счастья ловит в вечном шуме вод.

      Хороший лес не хуже алтаря:
      Ты позабыл, что презираешь ближних.
      С самим собой ты бьешься на пари,
      Что человек -- превыше слов облыжных.
      Хороший лес, особенно в глуши,
      Двойник народа и его души.

      Но рощица, сожженная в золу,
      Но гордый дуб с насквозь прогнившей грудью
      Гласят, что нашим миром правит зло,
      Уродство верх берет над плодородьем.
      Хитра культура наша, как лиса,
      А все ж не краше, чем ее леса.

      1952

* Пье́ро ди Ко́зимо, Пьеро ди Лоренцо ди Пьеро д’Антонио Убальдини (Piero di Cosimo) (1462, Флоренция — 12 апреля 1522, там же) — итальянский живописец флорентийской школы.
Портрет Симонетты Веспуччи, 1490, Шантийи, музей Конде
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/Piero_di_Cosimo_-_Portrait_de_femme_dit_de_Simonetta_Vespucci_-_Google_Art_Project.jpg

0

114

marc написал(а):

Уистен Хью Оден
ЛЕСА
Перевод с английского Виктора Топорова

Марк, а вы специально не приложили, например, оксфордскую картину Пьеро ди Козимо?
Над ее идеей до сих пор бьются искусствоведы. Существуют версии, что в этой (и других подобных картинах из Метрополитан) иллюстрируются античные мифы или библейские истории, сюжеты из произведения древнегреческого поэта Лукреция, эволюция человечества от примитивных форм и условий жизни и т.д. Серия картин условно объединяется общим названием Истории из первобытной жизни.

Приведу небольшой фрагмент Лесного пожара, который, наверное, лучше всего иллюстрирует поэзию Уинстена Хью Одена (взял с wga.hu). Кажется, мы имеем дело с одним из первых пейзажных произведений. Человек здесь затерялся среди многочисленных зверей, но, возможно, пожар все изменит? Значение человека в природной среде возрастет?
http://www.wga.hu/art/p/piero_co/allegory/forest1.jpg

Forest Fire (detail)
c. 1500
Panel
Ashmolean Museum, Oxford

Ссылка на всю картину была выше.

Марк, оригинал стихотворения на английском вам не попадался?

0

115

Micktrik написал(а):

а вы специально не приложили, например, оксфордскую картину Пьеро ди Козимо?


Так на ней же нет "нагих тел". ))

Micktrik написал(а):

оригинал стихотворения на английском вам не попадался?


W.H. Auden, Bucolics, II: Woods

Sylvan meant savage in those primal woods
Piero di Cosimo so loved to draw,
Where nudes, bears, lions, sows with women's heads,
Mounted and murdered and ate each other raw,
Nor thought the lightning-kindled bush to tame   
But, flabbergasted, fled the useful flame.

Reduced to patches owned by hunting squires
Of villages with ovens and a stocks,
They whispered still of most unsocial fires,
Though Crown and Mitre warned their silly flocks   
The pasture’s humdrum rhythms to approve
And to abhor the license of the grove.

Guilty intention still looks for a hotel
That wants no details and surrenders none;
A wood is that, and throws in charm as well,   
And many a semi-innocent, undone,
Has blamed its nightingales who round the deed
Sang with such sweetness of a happy greed.

Those birds, of course, did nothing of the sort,
And, as for sylvan nature, if you take   
A snapshot at a picnic, O how short
And lower-ordersy the Gang will look
By those vast lives that never took another
And are not scared of gods, ghosts, or stepmother.

Among these coffins of its by-and-by   
The Public can (it cannot on a coast)
Bridle its skirt-and-bargain-chasing eye,
And where should an austere philologist
Relax but in the very world of shade
From which the matter of his field was made.   

Old sounds re-educate an ear grown coarse,
As Pan’s green father suddenly raps out
A burst of undecipherable Morse,
And cuckoos mock in Welsh, and doves create
In rustic English over all they do    35
To rear their modern family of two.

Now here, now there, some loosened element,
A fruit in vigor or a dying leaf,
Utters its private idiom for descent,
And late man, listening through his latter grief,   
Hears, close or far, the oldest of his joys,
Exactly as it was, the water noise.

A well-kempt forest begs Our Lady's grace;
Someone is not disgusted, or at least
Is laying bets upon the human race   
Retaining enough decency to last;
The trees encountered on a country stroll
Reveal a lot about a country's soul.

A small grove massacred to the last ash,
An oak with heart-rot, give away the show:   
This great society is going to smash;
They cannot fool us with how fast they go,
How much they cost each other and the gods.
A culture is no better than its woods.

http://laudatortemporisacti.blogspot.ru … woods.html

0

116

Micktrik написал(а):

оригинал стихотворения на английском вам не попадался?

Стихотворение живет на многих сайтах, и есть даже запись авторского чтения.
Leggy  выбрала сайт с интересными комментариями и ссылкой на оксфордское полотно, но   справедливо отметила, что нагих тел, поставленных Оденом на первое место в перечислении, там как раз нет в то время, как львиная пара и медвежье семейство вышли на передний план.

Micktrik написал(а):

Приведу небольшой фрагмент Лесного пожара, который, наверное, лучше всего иллюстрирует поэзию Уинстена Хью Одена (взял с wga.hu).

Замечательная иллюстрация. Скорее всего Одена вдохновили  Сцена охоты (и там пожар есть) и Возвращение с охоты в нью-йоркском The Met. Целиком большие многофигурные картины показывать здесь неудобно, а приведенный ключевой фрагмент Лесного пожара можно рассмотреть в деталях.

Формат женского портрета вполне подошел для поста. Тем более, что так называемая Симонетта напомнила мне девушку Доменико Венециано, которая несколько лет назад села передо мной на скамейку вапоретто, одетая в джинсовку,  и повернулась к окну, показав тот самый профиль. Всегда считал, что хоть художник жил и работал большей частью во Флоренции, блондинка на портрете, конечно же, венецианка, а теперь получил подтверждение.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/00/Domenico_Veneziano_004.jpg/692px-Domenico_Veneziano_004.jpg

0

117

Прочитал про Одена - серьезный был поэт: учился в Оксфорде, где потом преподавал, получил гражданство США, жил в основном в Европе. Наверное, ему знакомы были и оксфордская, и американские картины.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Оден,_Уистен_Хью

marc написал(а):

Тем более, что так называемая Симонетта напомнила мне девушку Доменико Венециано, которая несколько лет назад села передо мной на скамейку вапоретто, одетая в джинсовку,  и повернулась к окну, показав тот самый профиль. Всегда считал, что хоть художник жил и работал большей частью во Флоренции, блондинка на портрете, конечно же, венецианка, а теперь получил подтверждение.

Возможно, но внешность девушки на вапоретто могла ввести вас в заблуждение дважды, существует вероятность, что она совсем не венецианка, а скорее немка, и художник был более флорентиец (например, Поллайоло).
Самое главное, конечно, что девушка красива :)

У Марка получается, что красота спасет мир, полуголые и звероподобные существа превратятся в прекрасных богинь (см. портрет девушки) и богов.
Кажется, Оден не разделяет оптимизма Марка. С лесами мы утратим первозданную красоту (и наши духовные скрепы) ;)

0

118

Micktrik написал(а):

внешность девушки на вапоретто могла ввести вас в заблуждение дважды, существует вероятность, что она совсем не венецианка, а скорее немка, и художник был более флорентиец (например, Поллайоло).

Девушка-то была без всякого сомнения местная, а вот с авторством портрета — спасибо, Miktrick – пришлось подробнее разбираться.
Картинка в п. 116 взята из wikimedia, где автором указан Domenico_Veneziano. 
То же имя автора стояло на репродукции, которая была у нас дома.
Сейчас помойница перевернулась. Вот как трактует википедия:

Profile Portrait of a Young Lady is a 1465 half-length portrait, commonly attributed to Italian artist Antonio del Pollaiuolo and oil-based paint on a poplar panel.[1] A minority of scholars attribute the portrait to another Italian artist, Piero della Francesca.[1] Wilhelm von Bode attributed the painting to Domenico Veneziano, while others think of Alessio Baldovinetti.[2] The emphatic use of line and the clarity of the contrasting colour surfaces are typical features of the Florentine School.[2]
. . .
A similar portrait, titled Portrait of a Woman, was painted by Pollaiuolo's brother Piero del Pollaiuolo.

Ренессансные красавицы из музеев Берлина, Милана, Нью-Йорка и Флоренции были представлены на выставке 2014 года в Милане своими профильными портретами, авторами которых считают братьев Полайоло.
http://milano-eventi.it/wp-content/uploads/2016/11/1479461898_15016200_705117826336437_6086036747604042027_o.jpg
Но наша лучше!

0

119

marc написал(а):

Но наша лучше!

Которая немка? :D

0

120

Micktrik написал(а):

У Марка получается, что красота спасет мир, полуголые и звероподобные существа превратятся в прекрасных богинь (см. портрет девушки) и богов.
Кажется, Оден не разделяет оптимизма Марка. С лесами мы утратим первозданную красоту (и наши духовные скрепы) ;)


Оден вообще никакой оптимизм не разделяет, у него сплошной пессимизм. И за что его Бродский так любил?

marc написал(а):

while others think of Alessio Baldovinetti.


Автор этой версии Муратов, насколько я в курсе Музей Польди-Пеццоли, Милан

marc написал(а):

Ренессансные красавицы из музеев Берлина, Милана, Нью-Йорка и Флоренции были представлены на выставке 2014 года в Милане своими профильными портретами, авторами которых считают братьев Полайоло.


Первая ("немка" из Берлина)) и последняя (из Польди-Пеццоли) - одно лицо.  :yep:  Только "немка" более готичная, а "миланка" более живая.
Две дамы, что посерёдке, шекастые и румяные, похожи на кухарок.  :tomato:
Лучше всех - та, что "Симонетта". Нежная, женственная, свободная и красивая, как богиня! А какая у неё причёска, а какие облака и тучки у её лица!

0