Сравнение. Метафора. Гипербола. Параллелизм.
Начало здесь: https://diletant.media/blogs/71430/45241263/
Хотел сначала назвать новую часть “Говорим по-древнегречески”, но удержался, посчитав, что таким образом отпугну массового читателя. Пусть остается как есть. Не бойтесь, мы начнем ходить изведанными тропами с лицензированным гидом-чичероне, а потом у всех желающих будет свободное время, когда они смогут оставить свои собственные следы “на пыльных тропинках”, выбрав любого сопровождающего или спутника.
Чичероне у нас не какой-нибудь завалящий, а самый настоящий. Во всех сложных и спорных ситуациях мы будем спрашивать его совета, поэтому не удивляйтесь, если великий писатель появится, а потом незаметно уйдет, когда надобность в старшем товарище отпадет. Если вы не поняли значение слова “чичероне”, то представьте себе виртуального помощника, имеющего литературную специализацию. Раньше все дела и их последствия брал на себя Пушкин, но в новом тысячелетии нет места универсальным “леонардескам”: каждый должен выполнять только свою работу. По этой же причине мы отказались от услуг всяких сири, алис и других легкомысленных барышень-секретарш, а привлекли настоящего эксперта в своей области. Да-да, я имею в виду Николая Васильевича Гоголя.
Давайте начнем с “математических/геометрических” и “магических” фигур и понятий (сравнение, метафора, гипербола и параллелизм), которые так любил классик.
Сравнение – стилистическая фигура, которая используется, когда один из предметов, понятие или явление уподобляется другому на основании схожих признаков. Подобное сопоставление друг с другом обязательно. Иногда для этого применяют союзы (как, как бы, как будто, словно, точно, ровно) или специальные слова (похож, напоминает, кажется), или без них. Если же мы имеем только одно понятие в переносном смысле (троп), без явного сравнения, то получается метафора. Происходит магическое превращение чего-то обычного в более выразительное, убедительное и яркое. В качестве примера давайте рассмотрим отрывок с описанием альбанской девушки из повести Гоголя “Рим”.
“Попробуй взглянуть на молнию, когда, раскроивши черные, как уголь, тучи, нестерпимо затрепещет она целым потопом блеска. Таковы очи у альбанки Аннунциаты. Все напоминает в ней те античные времена, когда оживлялся мрамор и блистали скульптурные резцы. Густая смола волос тяжеловесной косою вознеслась в два кольца над головой и четырьмя длинными кудрями рассыпалась по шее. Как ни поворотит она сияющий снег своего лица - образ ее весь отпечатлелся в сердце. “
“Черные, как уголь, тучи” – это сопоставление цвета (черный и как уголь). В первых двух предложениях происходит сравнение взгляда (очей) девушки с молнией, а сами глаза черные, как уголь? Сама она (фигура, лицо?) напоминает ожившую античную статую или, наоборот, живую прекрасную девушку, ставшую идеальной моделью для мраморной скульптуры.
“Густая смола волос”, на мой взгляд, становится метафорой, так как основной смысл переносится на слово “смола”, а далее мы представляем некую черную, густую, тяжелую и текучую массу. Волосы имеют второстепенное и вспомогательное значение. Сравнение звучало бы примерно так: “Ее волосы, густые как смола”. Или вы не согласны?
Аналогичная ситуация в следующем предложении: “сияющий снег лица” – метафора, где главный “снег”, под которым подразумевается сияющая белизна.
Представьте себе в сумерках снежную бабу с паклей на голове, обильно политой смолой, и горящими глазами-углями! Контраст получился очень яркий. Снежная белизна кожи противопоставляется смоляной черноте волос, а лед - огню. Не антитеза ли это?
Тут у нас, пожалуй, не обошлось без эпитетов – художественных определений, которые автор использует для придания выразительности и красоты предмету или явлению. Эпитет обычно является скрытым сравнением, в нем заключается авторское видение и оценка.
Например, “тяжеловесная коса” подчеркивает здоровье, силу и красу волос.
В сравнении “черные, как уголь, тучи” я бы определение тоже посчитал распространенным эпитетом, характерным для туч, глаз и т. д. Например, “черные глаза” дают нам понять, что мы имеем дело с экспрессивной и темпераментной южанкой.
Посмотрите на описание Ноздрева в “Мертвых душах” у того же Гоголя:
“Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец с полными румяными щеками, с белыми, как снег, зубами и черными, как смоль, бакенбардами.”
Сравнения “белые, как снег” и “черные, как смоль” – достаточно часто употребляемые эпитеты. И здесь я усматриваю антитезу.
Да, конечно, эпитеты бывают распространенные и уникальные, высокохудожественные и банальные. Многие, затасканные в СМИ, становятся повседневными штампами.
А есть ли в кусочке “Рима” гипербола? Я уверен, что и она там отыщется. В Риме и “Риме” все есть!
Гипербола – это образное выражение, в котором непомерно преувеличивается какое-то качество (сила, размер, количество, ценность, красота и т. д.).
Приведу пример из других произведений, где гиперболы очевидны и видны невооруженным глазом.
“У Ивана Никифоровича, напротив того, шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строением.” (Гоголь Н.В. “Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем”)
“Тот имеет отличного повара, но, к сожалению, такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить; другой имеет рот величиною в арку главного штаба, но, увы! должен довольствоваться каким-нибудь немецким обедом из картофеля.“ (Гоголь Н.В. “Невский проспект”)
А теперь перечитаем отрывок из “Рима”:
“Попробуй взглянуть на молнию, когда, раскроивши черные, как уголь, тучи, нестерпимо затрепещет она целым потопом блеска. Таковы очи у альбанки Аннунциаты.”
Сравнение взгляда девушки с молнией – красивая и романтическая, но все же гипербола (преувеличение). Он (взгляд) может поразить, но сразу на месте не убьет (подобно молнии).
А бывает ли гипербола наоборот, где происходит не преувеличение, а преуменьшение? Есть и такая, и называется она литота.
Превознося Аннунциату, Гоголь “изгоняет” с пьедестала и из его окрестностей всех остальных представительниц прекрасного пола:
“Пред ее ногами показались бы щепками ноги англичанок, немок, француженок и женщин всех других наций”.
Пример литоты из “Мертвых душ”:
“Тот же самый орел, как только вышел из комнаты и приближается к кабинету своего начальника, куропаткой такой спешит с бумагами под мышкой, что мочи нет. В обществе и на вечеринке, будь все небольшого чина, Прометей так и останется Прометеем, а чуть немного повыше его, с Прометеем сделается такое превращение, какого и Овидий не выдумает: муха, меньше даже мухи, уничтожился в песчинку!”
Мне кажется, что мы даже перевыполнили взятые на себя обязательства в изучении древнегреческого языка, запланированные на первом уроке. Ан нет, остается параллелизм! Представляю, как меня теперь ненавидят патриоты русского слова, но вынужден идти до конца.
Параллелизм – сходное (параллельное) расположение предложений, их частей, словосочетаний и слов в смежных частях текста. Такая риторическая фигура превращает обычный прозаический текст в поэтический. За примерами далеко ходить не надо – отправимся в “Рим”, немножко расширив изучаемый фрагмент. Выделю фразы, которые имеют отношение к параллелизму.
“Как ни поворотит она сияющий снег своего лица - образ ее весь отпечатлелся в сердце.“
“Станет ли профилем - благородством дивным дышит профиль, и мечется красота линий, каких не создавала кисть.”
“Обратится ли затылком с подобранными кверху чудесными волосами, показав сверкающую позади шею и красоту не виданных землею плеч, - и там она чудо!”
“Куда ни пойдет она - уже несет с собой картину: спешит ли ввечеру к фонтану с кованой медной вазой на голове, - вся проникается чудным согласием обнимающая ее окрестность…”
Внутри одной параллельной структуры можно найти и другие – параллельные миры!
“Все напоминает в ней те античные времена, когда оживлялся мрамор и блистали скульптурные резцы”
“Все в ней венец созданья, от плеч до античной дышащей ноги и до последнего пальчика на ее ноге.”
“Вся проникается чудным согласием обнимающая ее окрестность…”
“И всё: и самый фонтан, где уже столпились в кучу на мраморных ступенях, одна выше другой, альбанские горожанки, переговаривающиеся сильными серебряными голосами, пока поочередно бьет вода звонкой алмазной дугой в подставляемые медные чаны, и самый фонтан, и самая толпа - все, кажется, для нее, чтобы ярче выказать торжествующую красоту”
Предлагаю вам не доверять моим дилетантским суждениям, а самим проверить их и провести анализ образа, разложив его на фигуры речи и тропы. Отталкивайтесь от первоисточника – Гоголь вам в помощь! Уверен, что вы не сможете остановиться, начав создавать свои собственные причудливые конструкции. Замечу, что мы лишь в самом начале пути и продолжение следует.